Слово в защиту... любовного романа
Пусть говорят что суррогат, что пошлы и вульгарны
Но жизнь порою больший фарс, чем все эти романы. Пусть критики и снобы брезгливо морщат лица, Но как ее он полюбил
на сто восьмой странице!
(Из песни "Любовное чтиво" Т.Шаова)
Мы читаем, читаем много, и каждый имеет свои пристрастия в литературе. Кто классику предпочитает, кто современную "серьезную" литературу, которая почему-то считается хорошей только тогда, когда в ней описывается то
плохое, что есть в жизни. Основная же масса читателей увлечена так называемым "бульварным", то есть "легким" чтивом - "про шпионов", "про монстров" далеких галактик, а также триллерами, детективами, мистикой, любовными романами. (Можно было бы, конечно, поразмышлять над
определением "бульварная" литература и "легкий" жанр. В "легком" жанре -
фантастике, например, есть Рэй Брэдбери, а в детективе - Эдгар По и т.д. Мне представляется, что могут существовать - вне зависимости от жанров - только определения "хорошая литература" и "плохая литература". Но это уже другой
разговор.) Из всего этого чтива основные нарекания
почему-то относятся к любовному роману - причем, как правило, этот жанр ругают
те, кто сами его не читают. Как в старые времена: сам не читал, но знаю, что
любовные романы - это хуже, чем плохо, - неприлично. Признаться в том, что ты
их читаешь - значит заслужить от окружающих осуждающие взгляды и сомнение на
лицах - будто занимаешься чем-то постыдным и непристойным. Вокруг этого жанра
доброхотами от литературы создана почти нестерпимая атмосфера, благодаря чему
в обывательском представлении сложилось мнение о любовном романе, как о смеси
"примитивного сюжета, скудных мыслей, надуманных переживаний, слюней и плохой
эротики". Издатели вносят свою лепту в столь
незавидный имидж жанра несколько странным решением дизайна обложек книг. Как
правило, на них в лучшем случае - изображена кукольной внешности девица с
затуманенным взглядом, в худшем (и самом распространенном) - гориллоподобный
мачо с узким лбом и бугрящимися мышцами, который лапает полуобнаженную,
изогнутую в неестественной позе красотку-блондинку. Взгляды одних привлекают
эти груды мускулов и зазывные позы обольстительных девиц, других, напротив,
отпугивают. Но затравленные поклонники (точнее, поклонницы) любовных романов
во избежание укоряющих и пренебрежительных взглядов, заворачивают книгу в
газету или бумагу, чтобы столь явно не обнаруживать свои порочные пристрастия, и с наслаждением читают, читают и читают… Почему-то принято думать, что читательницы любовного романа (мужчины их в руки не берут) - это потерявшие все надежды на личную жизнь дамы бальзаковского возраста (имеются в виду 40 лет и выше,
хотя на самом деле бальзаковский возраст - тридцать лет) и домохозяйки. И
все они, конечно, не отличаются интеллектом. Даже если это и так, то не могу не заметить,
что "домохозяйки" и дамы "бальзаковского возраста" - довольно большой процент
населения. Так что это уже не столько исключение, сколько огромная аудитория -
дай Бог каждому (я где-то видела цифру - 60 процентов женщин читают любовные
романы - но в ее точности не уверена). Но, смею уверить - я встречала одиноких
женщин, не читающих эти книги, и благополучно устроенных замужних женщин -
больших почитательниц любовного романа. Да и с интеллектом у них все в
порядке. По моему мнению, эти книги читают женщины
(конечно, не все - так я утверждать не буду, так же как не скажу, что все
мужчины читают боевики или фантастику) - независимо от возраста, семейного
положения и интеллекта. Женщины, безуспешно искавшие в реальной жизни ту
романтику и те чувства, которые столь увлекательно описаны в любовных дамских
романах. В свое время не случайно бешеным успехом пользовались фильмы
"Красотка" и "Москва слезам не верит" (которые, кстати, смотрели не в меньшем
количестве и мужчины), - в них женщины видели осуществление своей мечты -
всепобеждающую любовь и добрых, бескорыстных, заботливых, а главное - любящих
мужчин. Ведь в обычной жизни мужчинам не до любви - они предпочитают более
"серьезные" дела - работу, карьеру, друзей, футбол и т.п. Их раздражают все
эти женские "эмоции и слюни". Не случайно и в литературе (как и в кино) они
предпочитают фантастику, "крутые" триллеры, фильмы-катастрофы. А женщинам
подавай - мелодраму, мыльные оперы и любовные романы - обязательно со
счастливым концом. Ну не хотят они читать о страданиях и изнанке жизни - не
хотят. Им хватает собственных проблем и разочарований, чтобы еще упиваться
чужими. (В любовных романах переживаний тоже достаточно, но, читая их, все
знают - все закончится хорошо.) Порой мне кажется, мужское презрение к
любовному роману вызвано скорее обыкновенной ревностью, нежели переживанием за
качеством, так сказать, продукции. Ведь внимание женщин занято не ими,
любимыми, а какими-то мускулистыми красавчиками, сорящими деньгами и страстно
объясняющимися в любви своим возлюбленным. Мужчинам это не нравится. Они не
могут понять, как можно любить одну женщину, да еще так сильно и преданно. А
женщины мечтают именно о такой любви. И поскольку в жизни они редко ее
встречают, то обращаются к любовным романам. В том, придуманном женщинами же,
мире - есть все. Да, это - женская сказка, женская фантастика
- назовите, как хотите. Но произведения этого жанра имеют точно такое же право
на существование, как любой другой жанр. Кстати, практически все произведения мировой
литературы - о любви. О любви счастливой, несчастливой, трагической, ликующей,
земной, идеальной. Да, конечно, помимо желания осмыслить и описать это
чувство, писатели раздумывали над такими же, как любовь, вечными понятиями
жизни и смерти, добра и зла, чести и предательства. Но Шекспир написал не только "Гамлета" и
"Короля Лира". "Двенадцатая ночь", "Укрощение строптивой" и т.п. - чем не
любовные романы (разве что пьесы)? А пушкинские "Барышня-крестьянка", "Метель"
и т.д. - это что? "Барышня-крестьянка", например, враждующие семейства,
ветреная избалованная девица, томный ловелас, вскруживший головы
провинциальным барышням, переодевание, тайные встречи, любовь, насильное
желание отцов их поженить, объяснение, хэппи-энд. Такой сюжет для современных "любовных
дамских" произведений очень даже банален. Напиши нечто подобное какая-нибудь
Маша Пупкина - все бы зафыркали: дамская литература, примитивный сюжет,
однобокие герои, нереальный (сказочный) конец. Тогда о "Двенадцатой ночи"
говорить вообще не приходится - женщина выдала себя за мужчину, и никто даже
не догадался, что она - женщина. Ну что за нелепость?! Наверное, все же дело не в том, о чем
написано, а дело в том - как написано? Литература это не просто сюжет, не только однобокость или
разноплановость характеров героев, даже не "типический герой в типических
обстоятельствах" - это язык, это образы, это чувства, наконец. Вот мы и подходим к одному из главных
аргументов противников любовного романа - к авторству. Итак, если пишет мужчина - еще куда ни шло. Если же пишет женщина - совсем другой разговор. Действительно, другой разговор. Но не из-за качества письма (плохих писателей - и мужчин, и женщин, к сожалению, предостаточно во всех жанрах). А из-за того, что авторы-мужчины, как правило,
описывают, что за создание такое - женщины и как они любят мужчин. Авторы-женщины (в любовных романах) пишут о том, какими - в женском представлении - должны быть мужчины, и как женщины хотели бы, чтобы их любили.
В этом вся разница. Оставим в покое Александра Сергеевича
Пушкина - ему мало кто и из мужчин господ-сочинителей в подметки годится, да и
с Шекспиром тоже всех не сравнишь. Обратимся к Джейн Остин. Женщина,
писательница начала XIX века. Жила недолго, написала
мало - всего несколько романов. Одни - лучше, другие - хуже. Но когда читаешь
ее "Гордость и предубеждение", как-то не думаешь, кто водил пером по бумаге -
мужчина или женщина. Да все равно кто - слишком хорошо написано, чтобы
размышлять над полом автора. К сожалению, из критиков жанра и вообще женской
литературы мало кто снизошел до ознакомления с ее произведениями, многие не
читали вовсе. Может быть, в лучшем случае, слышали это имя. У нас вообще
распространенное явление - ругать что-либо, не зная, что же, собственно,
представляет собой объект нападок. Но все следует по принципу "собака лает, а
караван идет". Джейн Остин со своими "любовными дамскими" романами уже вошла в
классику мировой литературы, в ней и останется - нравится кому-то это, или нет. И вошла не потому, что тогда было мало писателей - это в совсем давние времена то или иное произведение (при отсутствии других) на заре появления
письменности и благодаря своей уникальности становилось памятником мировой
литературы. В XIX веке такой проблемы уже не было. Наряду с Дж.Остин в той же Англии "творило" много писателей. Но их имена почти никому не известны (кроме узкопрофильных литературоведов) - они так и остались
в своем времени. В историю попадают лучшие - и этим все сказано. Поэтому мне непонятны тревоги нынешних "радетелей" литературы, сокрушающихся по поводу количества и качества
выпускаемых книг. И очень хорошо, что издательства и магазины щедро снабжают жаждущие души - каждому по потребностям. Книги разных форматов, разного содержания, разного качества - хорошие, средненькие, а то и вовсе никакие. Их пишут, издают и читают. Время само разберется - плохие произведения литературы так или иначе исчезнут, а лучшие -
в том числе и любовные романы - будут радовать читателей в будущем, как сейчас
нас радует литература прошедших веков. А женщин… Женщин всегда будут притягивать
книги о всепоглощающей любви, любви на всю жизнь, до последнего вздоха. Счастливой, взаимной любви. Как у Александра Грина: "Они жили долго и умерли в один день".
2004 г.
Copyright © 2004 Екатерина Юрьева
Исключительные права на публикацию принадлежат apropospage.ru. Любое использование материала полностью или частично запрещено |