графика Ольги Болговой

Литературный клуб:

Мир литературы
  − Классика, современность.
  − Статьи, рецензии...
  − О жизни и творчестве Джейн Остин
  − О жизни и творчестве Элизабет Гaскелл
  − Уголок любовного романа.
  − Литературный герой.
  − Афоризмы.
Творческие забавы
  − Романы. Повести.
  − Сборники.
  − Рассказы. Эссe.
Библиотека
  − Джейн Остин,
  − Элизабет Гaскелл.
− Люси Мод Монтгомери
Фандом
  − Фанфики по романам Джейн Остин.
  − Фанфики по произведениям классической литературы и кинематографа.
  − Фанарт.

Архив форума
Форум
Наши ссылки


На страницах Apropos...

Неожиданная встреча на проселочной дороге, перевернувшая жизнь - «Мой нежный повар»

  Развод… Жизненная катастрофа или начало нового пути? - «Записки совы»

  Оказывается, что иногда важно оказаться не в то время не в том месте - «Все кувырком»

  Даже потеря под Новый год может странным образом превратиться в находку - «Новогодняя история»

  История о том, как найти и не потерять свою судьбу... - «Русские каникулы»

  Море, солнце, курортный роман... или встреча своей половинки? - «Пинг-понг»

  1812 год. Они не знали, что встретившись, уже не смогут жить друг без друга... - «Водоворот»


 

На форуме:

Экранизация романа «Гордость и предубеждение»
- Фанфики по романам Джейн Остин
Проблемы жанра любовного романа
Нужна ли в XXI веке классическая литература
Как опубликовать свое произведение
Любимый любовный роман
Что не нравится в любовных романах
Слово в защиту... любовного романа?


 

Фанфики по роману "Гордость и предубеждение"

* В т е н и История Энн де Бер. Роман
* Пустоцвет История Мэри Беннет. Роман (Не закончен)
* Эпистолярные забавы Роман в письмах (Не закончен)
* Новогодняя пьеса-Буфф Содержащая в себе любовные треугольники и прочие фигуры галантной геометрии. С одной стороны - Герой, Героини (в количестве – двух). А также Автор (исключительно для симметрии)
* Пренеприятное известие Диалог между супругами Дарси при получении некоего неизбежного, хоть и не слишком приятного для обоих известия. Рассказ.
* Благая весть Жизнь в Пемберли глазами Джорджианы и ее реакция на некую весьма важную для четы Дарси новость… Рассказ.
* Девушка, у которой все есть Один день из жизни мисс Джорджианы Дарси. Цикл рассказов.
* Один день из жизни мистера Коллинза Насыщенный событиями день мистера Коллинза. Рассказ.
* Один день из жизни Шарлотты Коллинз, или В страшном сне Нелегко быть женой мистера Коллинза… Рассказ.


 


Полноe собраниe «Ювенилии»

Впервые на русском языке опубликовано на A'propos:

Ранние произведения Джейн Остен «Ювенилии» на русском языке

«"Ювенилии" Джейн Остен, как они известны нам, состоят из трех отдельных тетрадей (книжках для записей, вроде дневниковых). Названия на соответствующих тетрадях написаны почерком самой Джейн...»

О ранних произведениях Джейн Остен «Джейн Остен начала писать очень рано. Самые первые, детские пробы ее пера, написанные ради забавы и развлечения и предназначавшиеся не более чем для чтения вслух в узком домашнем кругу, вряд ли имели шанс сохраниться для потомков; но, к счастью, до нас дошли три рукописные тетради с ее подростковыми опытами, с насмешливой серьезностью озаглавленные автором «Том первый», «Том второй» и «Том третий». В этот трехтомный манускрипт вошли ранние произведения Джейн, созданные ею с 1787 по 1793 год...»

 

Творческие забавы

Сборники

«Литературные пародии по мотивам русских сказок»

Юлия Гусарова

Колобок: этюд в багровых тонах

Пародия на произведения К.Дойля о Шерлоке Холмсе

 

На подходе к месту трагедии, что произошла сегодня ночью в лесу, Лис припал к земле, тщательно исследуя примятую чьими-то шагами траву, заметив небольшую компанию муравьев, облюбовавших маленькую соринку, он, не обошел вниманием и ее, разворошив лапой трудолюбивых насекомых, принюхался к ней, попробовал на зуб и удовлетворенно кивнул.

Лис был лучшим частным детективом в лесу. Сыщик-консультант, так он именовал себя сам, когда зашедшие в тупик при расследовании преступлений служители закона, вынуждены были обращаться к нему за помощью. Лис не отказывался, если дело было действительно интересным для его живого ума, вооруженного прекрасным знанием криминалистики, дедуктивным анализом и блестящей наблюдательностью, свойством, полученным им от природы, но отточенным до остроты лезвия постоянными интеллектуальными упражнениями.

− Хорошо, что вы так быстро прибыли! – навстречу Лису устремился из чащи щуплый, похожий на хорька, Заяц. В лесу он слыл одним из лучших сыщиков сыскной полиции леса, амбициозный и решительный, он выделялся из общей массы служащих в полицейском управлении.

− Дело заковыристое, как вы любите!

− Скажите, инспектор, – обратился к нему Лис, – кто обнаружил тело?

− Сова, мистер Лис. В этой части леса никого не бывает, кроме них. Уж очень неприютное место, даже мурашки по коже, – передернул плечами Заяц.

− А кто-нибудь еще появлялся здесь?

− Да нет, я работаю один. Вы же знаете, я не первый год в сыске, мне помощники не нужны.

− Хм, – усмехнулся в усы Лис хвастливой фразе своего коллеги, – тогда пойдемте, осмотрим чащу, – предложил он, озадачив коллегу, нелогичностью своих действий.

Но, удивленно встряхнув длинными ушами, Заяц спорить не стал.

Чаща, куда они последовали, была темной и мрачной. Сквозь густые кроны деревьев дневной свет едва попадал сюда. Сырой запах плесени, огромные почти черные лапы елей, ощетинившихся колючей хвоей, и мягкие, словно живые существа, зеленые с проседью мшистые наросты на стволах придавали месту еще более зловещий вид.

Сыщики подошли к распростертому на земле телу мертвого медведя. Он лежал навзничь, раскинув лапы, а на покрытой черной жесткой взъерошенной шерстью морде застыло выражение злобы и ужаса.

− Неприятная картина, – поежился Заяц. – Это известный в соседнем лесу, что у деревни, медведь-ревун. Прибыл к нам недавно со своим компаньоном Волком. Но как он оказался в этой заброшенной части леса и почему, совершенно непонятно.

− Вы уже начали искать этого Волка?

− Да, но пока никаких следов. Вы думаете, Медведя убил он, но как? – развел лапами Заяц.

Хмыкнув, Лис ответил:

− Медведь отравлен. Это элементарно, инспектор.

Заяц, проглотив обидную фразу, отошел от рыскавшего вокруг убитого Лиса. Тот внимательно осматривал медведя, его быстрый чуткий нос стремительно метался из стороны в стороны, улавливая каждую мелочь, чтобы составить как можно более полную картину произошедшего. Взгляд его был внимателен и сосредоточен, морда приобрела резкое даже хищное выражение, словно Лис почуял добычу.

− Все вынюхивает, высматривает, – недовольно проворчал себе под нос Заяц и ретировался.

Неспеша он подошел к поваленному стволу старой сосны, что лежала на самой границе чащи и, усевшись на нее, рассеяно взглянул по направлению к небольшой зеленой полянке в более светлой и приветливой стороне леса. Приглядевшись, он заметил около одиноко торчавшего на полянке пенька какое-то движение.

− Эй, кто там?! Выходи! – крикнул Заяц.

Поднявшись, он решительно направился к поляне.

В это время какой-то неправдоподобно круглый субъект, развалившись прямо на траве, заорал во все горло песню:

− Я от дедушки ушел, – развязано заливался подвыпивший бродяга, – Я от бабушки ушел!

− Эй, любезный! – окликнул его, подойдя, Заяц, но тот, казалось, совершенно не замечал лесного стража порядка.

− Уше-е-ел! – самозабвенно орал пьяница, закрыв глаза и заваливаясь своим округлым боком на пенек.

− Вот, пьяная морда, – выругался Заяц. – Ну-ка проваливай отсюда! – Прикрикнул на него он, для убедительности ткнув нарушителя спокойствия лапой.

Тот открыл глаза и бессмысленно уставился на инспектора пьяным туманным взглядом.

− Что ты орешь, на весь лес?! Тебе что здесь трактир?! – строго выговаривал он пьянчуге, с отвращением разглядывая его неестественно румяную одутловатую физиономию, лоснящуюся жиром.

− Катись отсюда в свою деревню! Ну! Живо! – топнул на него ногой, сделав угрожающий жест лапой.

− От тебя Заяц уйду, – сипло закончил свою песню круглый бродяга, икнул, но спорить не стал и покатился с пригорка прочь, да так резво, что через мгновение его и след простыл.

Заяц повернул обратно к чаще, довольный, что удалось быстро избавиться от отвратительного пьянчуги. Подойдя к поваленному стволу, он заметил, что около самой земли, где коробилась проломанная кора прогнившего дерева, что-то белеет. Заяц нагнулся и поднял небольшой сверток бересты, развернув ее, он увидел криво нацарапанные непонятные знаки.

− Господин Лис! – восторженно воскликнул инспектор, – Я сделал чрезвычайно важную находку! Она, безусловно, продвинет поиски убийцы!

− Что не говорите, – снисходительно улыбнулся Заяц, подходя к своему коллеге, озабоченно что-то вынюхивающим в самом темном углу чащи, – вы, конечно, зверь хитрый и ловкий, с методами, но как ни крути, в конечном итоге такой добросовестный служака, как я, всегда обставит любителя заумных теорий!

Заяц с нескрываемой гордостью протянул Лису свернутый кусок бересты.

− Полюбуйтесь! Это тайнопись, принятая в различных сектах, распространенных в соседнем лесу, из которого родом наш убитый. Следовательно, убил его компаньон Волк, который без сомнения являлся членом той же религиозной секты! – Самодовольно закончил Заяц.

Лис разглядев кусок бересты, протянул его инспектору.

− И каков же мотив убийства? – поинтересовался он, саркастично изогнув бровь.

− Ну, возможно религиозный, – неопределенно пожал плечами Заяц. – Что-нибудь на счет их догматов… Знаете, как они фанатично относятся ко всем этим ритуалам зимних спячек и прочее.

− Угу, – скептически улыбнулся Лис, чем немало разозлил своего честолюбивого коллегу. – Честь этого открытия, безусловно, принадлежит исключительно вам, инспектор, но теперь я хотел бы рассмотреть место, где вы его обнаружили.

− Вот здесь, – Заяц указал лапой в направлении поваленной сосны, и замолчал, обиженно поджав морду.

Лис внимательно осматривал место находки. Чуть не четверть часа он потратил на то, чтобы обнюхать кору, медленно водя носом по ее шершавой морщинистой поверхности, приседая и поднимаясь на передних лапах, он не оставил неизученным ни один ее квадратный дюйм. Наконец, закончив, он отошел от ствола с удовлетворенной снисходительной улыбкой.

− Ну что ж, инспектор, – обратился он к своему коллеге, – когда за дело берется такой знаток своего дела, как вы, мне делать нечего. Я ухожу. Да, господин Заяц, не хочу мешать, но если вам интересно, могу описать, как выглядит убийца.

Заяц недоверчиво и презрительно уставился на этого выскочку-дилетанта.

− Он невысок, почти абсолютно кругл, не имеет конечностей, потому передвигается, перекатываясь с места на место, по всей вероятности он очень румян и лосниться жиром, растительного происхождения. Надеюсь, эти мелочи вам пригодятся.

Заяц уставился на Лиса, открыв рот.

− Да и вот еще что, эти ваши тайные письмена, не что иное, как музыкальная запись какой-то мелодии.

Заяц судорожно сглотнул и, раздраженно бросив в кусты ставший ненужный кусок бересты, пробормотал:

− Вероятно вы, правы. Убитый был знаменитый ревун, видимо, это принадлежало ему.

− Я бы не советовал вам, так беспечно обращаться с уликой. Мелодия написана в слишком высокой тональности для медведя и, скорее всего, принадлежит убийце.

Галантно кивнув своему ошарашенному коллеге, он гордо удалился, а тот, испуганно кинулся поднимать и разглаживать бересту.

 

Лис занимался тщательным утренним туалетом своей роскошной шубы, когда в его нору ворвался взъерошенный и расстроенный Заяц.

− Волк! – воскликнул он, с размаху усаживаясь на самом пороге. – Убит сегодня на рассвете!

− Дело осложняется, – тихо проговорил Лис, – Тоже отравлен? – обратился он к своему коллеге.

− Нет, раздавлен о камень, словно его припечатали к нему, – вытаращив на Лиса свои косые глазки, взволновано сообщил ему Заяц.

− Чем-то круглым? – уточнил Лис.

− Совершенно верно, – с вящим ужасом прошептал инспектор.

− Мы опять упустили его! – огорченно воскликнул он после минутной паузы.

− Опять?! – брови Лиса изогнулись возмущенной дугой. – Прошу заметить, инспектор, что упустили его вы.

Заяц не стал спорить, и удрученно поведал Лису о случае на поляне, когда он прогнал пьяницу, внешность которого поразительно напоминала описание преступника детективом.

− Хм, – только и ответил Лис и задумался.

− Я же никак не мог предположить, что он и может быть тем самым убийцей! Все улики указывали на Волка! – оправдывался инспектор, – Который тоже мертв, – снизив тон, отметил он. – Да и кто бы мог подумать, что убийца рискнет вернуться на место преступления?!

− Вот именно! – прервал причитания Зайца Лис.

Тот недоуменно поднял на него глаза:

− Что значит: вот именно?

− А это значит, что убийце что-то надо было забрать с места преступления, и это было настолько ценным для него, что он не побоялся быть схваченным!

− Но ведь орудия убийства там не было! – воскликнул заяц.

Лис смерил своего коллегу презрительным взглядом.

− Единственное, что мы обнаружили там, был кусок бересты с нотными знаками. Видимо, он и есть тот ценный предмет! Теперь он у нас в руках! – восторженно закончил свои умозаключения Лис.

− Но каким образом?! – воскликнул Заяц, заподозрив своего амбициозного коллегу в помрачении рассудка.

− Ну, подумайте сами, – терпеливо принялся объяснять инспектору Лис, словно непонятливому ученику, – преступник, видимо, обронил свои ноты, когда перекатывался через поваленный ствол, что с его комплекцией сделать было крайне затруднительно, и он ничего не заметил. А хватившись пропажи и вернувшись, обнаружил на месте преступления прибывшую полицию, то есть вас, любезный инспектор. Ему ничего не оставалось, как притвориться пьяным! – закончил Лис.

− Но как мы схватим его?! – не понимал расстроенный Заяц.

− Это элементарно, инспектор! Убийца очень дорожит берестяной записью. Он знает, что где-то обронил ее, но где он точно знать не может, потому что после пропажи и его появлением на месте преступления прошло не так мало времени. Значит, если мы дадим частное объявление о том, что вчера в лесу недалеко от непроходимой чащи найден кусок бересты с нотными знаками, он ничего не заподозрит и явится за ним. Эта вещица видимо очень дорога ему, он обязательно рискнет еще раз, чтобы заполучить ее обратно!

− Великолепная идея, мистер Лис! Я сейчас же сообщу сорокам.

− И не забудьте указать мой адрес! – крикнул вдогонку заторопившемуся инспектору Лис.

− Ваш адрес?! – высокомерно вскинув бровь, возмутился тот.

− Или вы хотите дать адрес полиции? – поинтересовался детектив.

− Ну да, конечно, – смешался Заяц, – конечно, вы правы, мистер Лис, я укажу, конечно же, ваш, частный адрес.

 

В лиловых вечерних сумерках по тропинке к норе Лиса катился Колобок, насторожено оглядывая сгустившиеся тени. Лис, прислонясь спиной ко входу в свою нору, наигрывал на травинке меланхоличную мелодию. Рядом за густым кустом малины сидел в засаде Заяц.

− Добрый вечер, – поздоровался подкатившийся круглый господин к Лису. Я слышу, вы действительно нашли ноты моей песни, сэр.

− Так это песня?! Прекрасная мелодия и, видимо, столь же хороши слова! – похвалил детектив. – Скажите, это вы автор этой чудесной мелодии?

− Да, сэр, эту мелодию написал я, – заверил его, зардевшийся от похвалы музыкант.

− Могу я попросить вас, в качестве одолжения?

− Сэр, я с удовольствием окажу услугу джентльмену, вернувшему мне мою потерю!

− Вы очень любезны, – слегка склонил голову в вежливом поклоне Лис. – Тогда не могли бы вы исполнить свою песню сейчас? Мне, признаться, очень хотелось бы послушать, как она будет звучать со словами.

− Я с удовольствием сделаю это для вас, сэр. Вы и представить себе не можете, как я был огорчен этой потерей. Ведь у меня уже пытались ее украсть двое мошенников, выдающих себя за музыкантов!

− Что ж, если это может их извинить, у них был недурной музыкальный вкус. Из песни может выйти превосходный шлягер. Итак, вы мне споете?

Круглый господин, разрумянившийся еще больше от лестной похвалы, поклонился Лису и, пояснив:

− Эту песню я написал о своей жизни, сэр, – закрыл глаза и, чуть откинувшись назад, запел приятным, но, пожалуй, слишком высоким, для столь представительного господина, голосом.

− Я от бабушки уше-е-е-е-о-ол! Я от дедушки уше-е-о-о-о-ол! – выводил он звонкие рулады. – Я от Зайца уше-е-о-о-ол! И от Во-о-олка уше-о-о-ол! От медведя я уше-о-о-о-о-о-ол! И о тебя-а-а-а-а, Ли-и-и-и-и-ис, у-у-уйду-у-у-у-у! Оуа-а-а-а! Уйду-у-у-у! – Распевал он, когда Лис, проворно оказавшись рядом, раскрыл пасть и ловко схватил его за круглый мягкий бок.

− О-у-у-а-а! – пение перешло в жалобный визг и оборвалось.

Из-за кустов выскочил всклокоченный Заяц.

− Позвольте представить вам, инспектор – Колобок, убийца Медведя и Волка! – слегка поклонился, словно артист, опешившему Зайцу детектив.

− Но позвольте, мистер Лис! Вы его съели?! – воскликнул изумленный слуга закона, разглядывая останки неопределенной формы некогда совершенно круглого преступника.

− Признаться, он уже начал черстветь, – с некоторым сожалением развел лапами сыщик. – К тому же его исполнение было нестерпимо вульгарным.

− Но что же я скажу прессе?! – не унимался Заяц.

− Как обычно, что доблестная лесная полиция и так далее, и так далее, – с удовольствием смакуя последним куском пышной сдобы, ответил Лис.

Но тут у них над головами раздался громкий пронзительный крик сороки-репортера:

− Известный детектив мистер Лис в очередной раз оставил полицию с носом!

− Да, дорогой Заяц, – похлопал по плечу упавшего духом инспектора детектив, – пожалуй, в этот раз с прессой вы поторопились…


К о н е ц

30 ноября, 2008 г.

Copyright © 2008   Юлия Гусарова

Другие публикации автора

Вернуться   Сборник

Обсудить на форуме

Исключительные права на публикацию принадлежат apropospage.ru. Любое использование
материала полностью или частично запрещено

В начало страницы

Запрещена полная или частичная перепечатка материалов клуба  www.apropospage.ru  без письменного согласия автора проекта.
Допускается создание ссылки на материалы сайта в виде гипертекста.


Copyright © 2004  apropospage.ru


      Top.Mail.Ru